暖暖锅物 nuannuan hotpot



寻味台湾暖暖车站

深冬的北京,工体路上雪花如期而至,五颜六色的霓虹把夜晚照的绚烂,走在下班路上,耳边传来暖暖的旋律:“都可以是真的,你说的,我都愿意去,小火车摆动的旋律……”,抬眼望去,透过几净的窗,两个超萌的小红小绿邮筒,大大的琴叶榕,店内暖暖的木色,走近,仿佛穿越时光隧道,来到了歌手梁静茹歌声旋律中的暖暖车站,而这家店“暖暖锅物”名字就是来源于此。

In the winter of Beijing, snowflakes arrived on the road as expected, and the colorful neon lamps illuminated the night. On your way home from work, a warm melody came from my ear: "It can be true, what you say, I am willing to go, the melody of the small train swaying ... ", looking up through a few windows, you see two petite red and green postboxes, a large fig tree, and the warm wood color in the shop. When you enter the shop, it is as if you are crossing the tunnel of time. I came to the warm station of singer Liang Jingru's singing melody, and this shop's name “nuan nuan pot” originated from this.  

走进店内,目光所及充满了旧火车站的气息,一台28老式自行车侧立在门口。隔着各式纹样的花玻璃,看到人影闪烁,以及半遮面的一个大大的时钟。转身向里走,是两个邮筒。在台湾邮筒是成对出现的,有一对邮筒还因为被大风吹弯,模样意外可爱成为台北最热门景点之一。邮筒后就是暖暖茶歇了,干净的小白砖台面,转角处的弧形小白砖,隐约透露着纯朴与精致。黑糖珍珠的雾气袅袅升腾,暖暖的香味弥漫整个茶歇,融合师傅们忙忙碌碌的身影,仿佛排队进站一样的热闹。

Walking into the shop, your eyes are filled with the atmosphere of the old railway station. A 28 vintage bicycle stood sideways at the door. Through the stained glass of various patterns, you can see the silhouette flickering and a large clock with a half face. Once you turn around and walk in, there are two mailboxes. Postboxes appear in pairs in Taiwan. One pair of postboxes was unexpectedly cute and became one of the hottest spots in Taipei because of the strong wind that caused them to become slanted. After the postbox, you see a clean small white brick countertops and the curved small white bricks at the corners. It is revealed to be simple and refined. The scent of brown sugar pearls rises, the warm fragrance permeates the entire coffee space, and the busy figures of the masters are as if they are lining up to enter the station.

抬头看,空间里来自台湾火车站的山墙造型有升有落,远近相映,贯穿整个空间。它时而平行时而弯曲,层层叠叠错落的山墙仿佛是跳跃的音符,当它亮起来的时候就是暖暖的歌。它串起暖暖的天空,为客人遮挡风雨,带来温暖之意。设计师想借助山墙这一语言,带客人穿梭回旧时代的古早味,感受那时台湾的风土人情。在功能用途上可稳定整体空间视觉,且为空间做区分,中心区域山墙起隔断作用围合形成包间,环绕包间区域成为外场。暖暖锅物营造的氛围不似一般火锅店拥挤喧嚣,而是憩息与安宁,让人想坐在窗边静静品一杯正宗台湾茶饮,小憩片刻。  

吧台前面是由老式对象和郁郁葱葱的绿植组成的等候区。老式车站的座椅、悬挂的时钟、铁路旁的标识、信号灯、红绿灯、小摊车上的杂货等等,给那一坐,就像是走到了站台上,马上几分钟列车就要进站了。再往前方一看,一棵穿天大树后面,有一整面错落有致的站牌标,集合了台湾知名的车站名还有不同式样的车站标识。让人不由得想起昔日的暖暖人流如织,茶叶、煤矿都在此转运,不过随着时间的推移而逐渐没落,只有那些大树陪伴在左右。树下是一个大大共享餐桌,将就餐的客人带回人流如织的暖暖车站,体会那时美好温暖的氛围。

Looking up, the shapes of the gables from the Taiwan Railway Station in the space rise and fall. It is sometimes parallel and sometimes curved, and the cascading gables are like jumping notes. When it lights up, it is a warm song. It strings up the warm sky, sheltering guests from the wind and rain, bringing warmth. The designer wanted to use the language of the gable to bring guests back to the ancient flavor of the old times and feel the customs of Taiwan during that time. Functionally, it also stabilizes the overall space vision and distinguish between spaces. The gable in the central area functions as a partition.  

继续移步往里走,外场的长条座形式是以车站候车室为灵感来源的。窗边的墙上放置了具有台湾旧时代特色的铁花窗。像时间熨烫过了墙面,有一方娴静的铁花窗镶嵌着,屋子里永远有一段时间属于来就餐的你。穿过外场就看到了出餐区域的花玻璃,与入口处花玻璃,隔空呼应。人们都说车站是悲欢离合的缩影,在暖暖这儿更想让每一位来到这里的客人体味美好幸福的相遇。它静静的在这喧嚣繁盛的商业景象里,创造一处温馨雅静的空间,给生活中给行色匆匆的你我,带来片刻的休憩。

Continuing inwards, the strip form of the outfield was inspired by a train station waiting room. The location of the window is an iron window in an old Taiwanese traditional style. Like time ironing over the wall with an iron window inserted, there will always be a seat in the room for you to come and eat. Through the outfield, you can see the flower glass in the dining area, which corresponds to the flower glass at the entrance. People say that the station is the epitome of sorrow and joy. In Nuan Nuan, I want everyone to experience this beautiful and happy encounter. It quietly creates a warm and elegant space in this noisy and prosperous business scene, bringing a moment of rest our busy lives.

CONTACT US: golucci@gmail.com